המכון לחקר תקשורת המזרח התיכון
THE MIDDLE EAST MEDIA RESEARCH INSTITUTE
קרובת משפחתו של נשיא סוריה בשאר אל-אסד במכתב לאסד: אתה בוגד, מי ייתן ואללה יהרגך
12/2/2016


קרובת משפחתו של נשיא סוריה בשאר אל-אסד במכתב לאסד:

אתה בוגד, מי ייתן ואללה יהרוג אותך

 

מג'ד ג'דעאן, גיסתו של מאהר אל-אסד, אח של נשיא סוריה בשאר אל-אסד, החיה כיום כפליטה בירדן וידועה בהתנגדותה לשלטון אסד מזה שנים ובתמיכתה במהפכה של העם הסורי, פרסמה ב-1 בדצמבר 2015 באתר האופוזיציה הסורי  www.souriyati.comמאמר התרסה אישי נגד בשאר אל-אסד. במאמרה הרווי בקללות לאסד ובאיחולים למותו, מכנה ג'דעאן  את אסד "בוגד", "אויב האנושות" "שטן" רב מרצחים וטרוריסט, מאשימה אותו בהרס סוריה וברצח עמה ומביעה את אמונתה כי הוא ייכנס "למזבלה המטונפת ביותר של ההיסטוריה" וכי המהפכה הסורית תנצח.

 

ג'דעאן מניפה את דגל המהפכה הסורית[1]


 

להלן קטעים ממכתבה לאסד:[2]

 

"הוי בשאר אל-אסד, עוד ייכתב אודותיך בהיסטוריה... ייכתב שאתה בן השטן, שרצחת ילדים, זקנים וצעירים, שהחרבת צריחי מסגדים, הפגזת כנסיות וששרפת את הסהר [המוסלמי] ואת הצלב [הנוצרי]. ייכתב שבגדת, גנבת ומכרת ושנעזרת באויבים נגד התושבים [של סוריה]. יאמרו עליך שאתה חייל עלוב ומתנהג כחיית פרא לאנשים. ייכתב בהיסטוריה כי [העיר] חומס ביקשה את עזרת אללה מידך, שחלב ביקשה מקלט מפניך ומפני השטן, ש[העיר] דומא הפכה לים של דם ללא חופים, ושהסורים נותרו בתקופת בגידתך ללא קורת גג, בתי ספר או מאפיות, ללא בתי חולים וללא מולדת. ייכתב אודותיך הכול, אולם לעולם לא ייכתב את אשר אתה ומשפחתך טוענים לשווא [לזכותך]. ההיסטוריה כבר הסירה את המסווה מעליך ומעליהם ... קללת אללה עליך עד יום הדין, קללת אללה עליך עד יום הדין. קללת אללה עליך.

 

סברתי [לתומי] כי העולם יתמוך בך כדי להשיג את המשך המאזן האידיאולוגי בעולם. [אולם] לקח לי זמן מה כדי לעמוד על האמת המכוערת לגביך, כדי להבין שאתה אינך אלא חייל שפל, נקלה ובוגד; שהעולם כולו שיחק בך כדי להשיג אינטרסים שמעולם לא חלם להשיגם, אלמלא אתה ומשפחתך הייתם [היצורים] השפלים ביותר והפראיים ביותר שברא אללה... קללת אללה עליך ועל מי שלצדך עד יום הדין. אף אישה לא ילדה עד היום מישהו בוגד ושפל כמוך.

 

אתה מתגאה בתמיכה שאתה מקבל מאלה שהם שפלים יותר ממך. [אך], אנחנו נתגאה כאשר הם יזרקו אותך למזבלה המטונפת ביותר של ההיסטוריה לאחר שהם ישיגו את האינטרסים שלהם באמצעות האכזריות והשפלות שלך ושל האנשים שלצדך. קללת אללה עליך ועליהם. למרות [המעשים] שלך  ושלהם סוריה חופשית, ותישאר חופשית.

 

נכון, העמים הסתערו עלינו, אולם מי פתח בפניהם את הדלת כדי להסתער? [מי שעשה זאת] הוא רק [אתה] האויב שלי והאויב הגדול ביותר של סוריה, השטן הארור, החייל הנחות, הרוצח הרשע, רב המרצחים השכיר, הטרוריסט הפראי, אויב אללה ואויב האנושות. מי ייתן ואללה יהרוג אותך הוי רוצח, קללת אללה עליך עד יום הדין.

 

האם כבודו[3] רואה מה הוא עושה? האם אתה מרוצה מרצח העם הסורי, מהרס סוריה החופשית ומכך ששעריה נפתו לרווחה בפני כל זב ומצורע? בעיני מי תמשיך להיות מנהיג לאחר שהפכת לעבד נרצע של חזקים יותר ממך? ההיסטוריה לא ידעה אדם בזוי ושפל יותר ממך...

 

מי ייתן ואללה יהרוג אותך, הוי אתה שפגעת בנכבדים, והזנת את עצמך באינטרסים של השפלים. מי ייתן ואללה יהרוג אותך, הוי אתה שגירשת את העם המפואר ביותר, והרסת את המולדת היפה ביותר...

 

הוי ר'וטה [אזור סמוך לדמשק] סלחי לנו וקללי אותו ואת תומכיו. הוי [העיר] חומס סלחי לנו, הוי חלב סלחי לנו, הוי סוריה החופשית סלחי לנו, שכן הנבזות שלהם עלתה על כל התחזיות שלנו, [אך גם] הכוח שלנו והרצון שלנו עלו על כל התחזיות שלהם.

 

הניצחון יהיה לנו, לאמת ולצדק האלוהי ולא משנה כמה זמן זה יארך. סוריה תהיה חופשית, חופשית, חופשית".

 

 



[3] יצוין כי הכותבת שיבשה בכוונה את הכיתוב הערבי למילה "כבודו", לשם לגלוג.